oedozakura
@oedozakura
-
replied to the topic Free Japanese Calligraphy in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 7 months ago
BioMechanical_Vulture;37967 wrote:
does anyone know of someone who uses the kanji method here in texas?Hi BioMechanical_Vulture,
Not sure about translators in Texas but if you have questions or want to do something with kanji feel free to PM me.
-
replied to the topic Free Japanese Calligraphy in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 7 months ago
Thanks for jumping the gun on this one teh_universe and your erudite explanation. FYI I’ve previously answered Chance666 via PM…in detail. Saying that, next time your in Roppongi you can buy me a drink at TGIF. I’ll be the old guy sitting at the bar with the attractive young lady on one arm and the punch perm on the other. Just kidding homie……[Read more]
-
replied to the topic Free Japanese Calligraphy in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Hi Butterfly_Kisses,
Japanese people with tattoos and Japanese tattoo artists think non-Japanese with tattoos are great. They’re generally warmly welcomed…all things (i.e. you’re not sitting next to a racist Yakuza that hates all things Western) considered. The use of kanji, however, in Japanese tattoos tends to be very frugal. See Master Roppo…[Read more]
-
replied to the topic Free Japanese Calligraphy in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Hi Chance,
Those are good questions and thanks for your participation! I’ll reply with an answer but in the mean time PM me and tell me what kind of kanji you want and what you want it to say. I’ll start working on it.
tattootranslation@gmail.com -
replied to the topic Kanji Help in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Hi peachiepoo,
Couple of things I’d like to point out.
– Kanji do have their roots in Chinese as Sherav writes. In fact the “kan” in “kanji” is actually “han” ( translated as “China” ) phoneticized for easier pronunciation for Japanse speakers. “ji” means “character” so you get “Chinese character” or “character from China”. But Chinese…[Read more]
-
replied to the topic New Tatto! Rate my Koi in the forum Inked Skin 15 years, 8 months ago
Curious why you chose the 3-kanji compound translated as; rank holder; rank holding person; Black Belt etc.
有 = yuu / 段 = dan / 者 = sha = yuudansha. -
replied to the topic Japanese Dragon Tattoos? in the forum Inked Skin 15 years, 8 months ago
Feel free to PM me at tattootranslation@gmail.com. I’m in Tokyo and work with Roppongi Horiryu, an extremely impressive tattoo master of note.
-
replied to the topic Kanji in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
I’d agree that your tattoo is not a frivolous endeavor and it’s there for life. Think about it very carefully.
If you want a Japanese kanji (that’s very easy to pronounce phonectically and similar to Spanish ) [ love ] and [ hate ]. e.g. [ ai = love ] ( English pronunciation = eye ) and [ nikumu ] ( English pronunciation = knee-coo-moo ) then…[Read more]
-
replied to the topic chinese translations in the forum Design Requests – Find An Artist 15 years, 8 months ago
Pissing contest? Flame war? No. Since most monolingual individuals don’t generally know the difference between the two, I’m simply pointing out some rudimentary differences between Chinese and Japanese. And like you, offering some help. But I’m not going to lose any sleep over one tattoo. Good looking out and my regards to your scholar…friend.
-
replied to the topic Free Japanese Calligraphy in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Thanks for participating Chance! And great question. Let’s look forward to some more questions and see how this idea turns out. Feel free to ask more and/or different questions.
-
replied to the topic chinese translations in the forum Design Requests – Find An Artist 15 years, 8 months ago
If you want to PM directly with a Japanese/English translator with 35 years of experience feel free to PM me. Speaking a foreign language is not a license to translate language between language pairs. It depends on the source and the target languages and which one you’re most qualified in. Cantonese is not usually written. Cantonese speakers use…[Read more]
-
replied to the topic chinese translations in the forum Design Requests – Find An Artist 15 years, 8 months ago
Does it have to be Chinese? I’m a Japanese/English translator and can provide you with any Japanese kanji character translation you want. tattootranslation@gmail.com
-
replied to the topic Can anyone translate this? in the forum Tattoo Questions and Experiences 15 years, 8 months ago
Check out oedozakura’s Albums for unmangled [ KI ], dragons, gods, and female demons.
-
replied to the topic Can anyone translate this? in the forum Tattoo Questions and Experiences 15 years, 8 months ago
Translation and comment follows.
This (very mangled character) can be spelled [ KI ] with Romanized Japanese and pronounced in English similar to [ KEY ].
Examples of how this character can be read in Japanese in combination with another character and/or used as an individual tattoo are:
– 兄 貴 > 兄 = ANI + 貴 = KI = ANIKI and transla…[Read more]
-
replied to the topic Using Japanese Kanji for Your Tattoo in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Glad my explanation was helpful. Drop me a line if your consider a new tattoo. And please tell your crew. Japanese logosyllabic characters can be written in the following ways.
1. Vertically: top to bottom ( typical traditional style for all character categories )
2. Horizontically: Left to right ( to give the character (especially katakana ) a…[Read more] -
replied to the topic Using Japanese Kanji for Your Tattoo in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Hi Chance666,
Thanks for this. You’ve got some cool tattos! If you mean “Proper name” (noun) as in the name of a person, place, or thing then yes, katakana is often used. Insofar as I can see the image at http://www.thetattooforum.com/album.php?albumid=689 your tattoo could be a Proper name noun, a verb, an adjective, or an idiom. As you know it…[Read more]
-
replied to the topic Using Japanese Kanji for Your Tattoo in the forum General Tattoo Discussion 15 years, 8 months ago
Thanks for your comment Izarrasink. Your reference is exactly what happens i.e. folks get tattooed then find out after the tattoo that there’s been a goof — sometimes a bad one. Japanese Kanji are extremely complicated. Aside from my categories example there are also the issues of Kanji stroke order (is the stroke horizontal left to right/right…[Read more]